卷第三十七
第 1027 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
原文
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園……如上說。差別者,乃至佛告病比丘:「汝不自犯戒耶?」
比丘白佛言:「世尊!我不以持淨戒故,於世尊所修梵行。」
佛告比丘:「汝以何等法故,於我所修梵行?」
比丘白佛:「為離貪欲故,於世尊所修梵行;為離瞋恚、愚癡故,於世尊所修梵行。」
佛告比丘:「如是,如是。汝正應為離貪欲故,於我所修梵行;離瞋恚、愚癡故,於我所修梵行。比丘!貪欲纏故,不得離欲;無明纏故,慧不清淨。是故,比丘!於欲離欲心解脫,離無明故慧解脫。若比丘於欲離欲心解脫身作證,離無明故慧解脫,是名比丘斷諸愛欲,轉結縛,止慢無間等,究竟苦邊。是故,比丘!於此法善思惟……」如前廣說,乃至「受第一記。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園……(前面的故事背景跟前一經一樣,都是有生病的比丘心裡懊悔,佛去問他。)這一經跟前一經不同的地方在於,佛問那位生病的比丘:「你是不是自己犯了戒?」
比丘對佛說:「世尊!我跟著世尊修行清淨的梵行,並不是只為了要把戒律守好而已。」
佛問他:「那你是為了什麼,才到我這邊來修梵行的?」
比丘對佛說:「我是為了離開貪欲,才到世尊這邊來修梵行的;也是為了離開瞋恚(憤怒)和愚癡(糊塗無明),才到世尊這邊來修梵行的。」
佛告訴他:「沒錯,沒錯,就是這樣。你本來就應該為了離開貪欲,才到我這邊來修梵行;為了離開瞋恚和愚癡,才到我這邊來修梵行。比丘啊!只要還被貪欲纏住,就無法真正離欲;只要還被無明(看不清真相的糊塗)纏住,智慧就無法清淨。所以啊,比丘!對於欲望,要做到從欲望裡離開而得到心解脫;對於無明,要做到離開無明而得到慧解脫。如果一位比丘能對欲望離欲,當下用身心親自證得心解脫;又因為離開無明而得到慧解脫,這就叫做:這位比丘已經斷除一切愛欲,把所有把人綁住的結都鬆開了,止住我慢,當下契入無間等的智慧,徹底走到了苦的盡頭。所以,比丘啊!你要對這個法好好地思惟……」(接下來的部分,就跟前一經一樣詳細地說,一直到「為這位比丘授下第一等的記別」。)
佛說完這段法,比丘們聽完後個個歡喜,跟著一起讚歎,向佛行禮就離開了。