卷第二十一
第 573 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
原文
如是我聞:
一時,佛住菴羅林中。時,有阿耆毘外道是質多羅長者先人親厚,來詣質多羅長者所,共相問訊慰勞已,於一面住。
質多羅長者問阿耆毘外道:「汝出家幾時?」
答言:「長者!我出家已來二十餘年。」
質多羅長者問言:「汝出家來過二十年,為得過人法,究竟知見,安樂住不?」
答言:「長者!雖出家過二十年,不得過人法,究竟知見,安樂住,唯有躶形、拔髮、乞食,人間遊行,臥於土中。」
質多羅長者言:「此非名稱法、律,此是惡知,非出要道,非曰等覺,非讚歎處,不可依止。唐名出家過二十年,躶形、拔髮、乞食,人間遊行,臥灰土中。」
阿耆毘問質多羅長者:「汝為沙門瞿曇作弟子,於今幾時?」
質多羅長者答言:「我為世尊弟子過二十年。」
復問質多羅長者:「汝為沙門瞿曇弟子過二十年,復得過人法,勝、究竟知見不?」
質多羅長者答言:「汝今當知,質多羅長者要不復經由胞胎而受生,不復增於丘塜,不復起於血氣,如世尊所說五下分結,不見一結而不斷者,若一結不斷,當復還生此世。」
如是說時,阿耆毘迦悲歎涕淚,以衣拭面,謂質多羅長者言:「我今當作何計?」
質多羅長者答言:「汝若能於正法、律出家者,我當給汝衣鉢供身之具。」
阿耆毘迦須臾思惟已,語質多羅長者言:「我今隨喜,示我所作。」
時,質多羅長者將彼阿耆毘迦往詣諸上座所,禮諸上座足,於一面坐。白諸上座比丘言:「尊者!此阿耆毘迦是我先人親厚,今求出家作比丘,願諸上座度令出家,我當供給衣鉢眾具。」
諸上座即令出家,剃除鬚髮,著袈裟衣。出家已,思惟:「所以善男子剃除鬚髮,著袈裟衣,出家增進學道,淨修梵行……。」得阿羅漢。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在菴羅林裡。那時候,有一位阿耆毘外道(修苦行的外道修行人),是質多羅長者(在家修行的居士、家境富裕的長者)以前就熟識的好朋友。他來到質多羅長者家,兩人互相問候、慰勞之後,就在旁邊坐下。
質多羅長者問這位阿耆毘外道:「你出家修行多久了?」
阿耆毘回答:「長者啊!我出家到現在已經二十多年了。」
質多羅長者再問:「你出家超過二十年,這段時間裡,有沒有得到過人法(超越凡夫的境界),證得究竟的智慧見地,過著安樂的生活呢?」
阿耆毘回答:「長者啊!雖然我出家超過二十年,但說實話,我沒有得到過人法,沒有究竟的智慧,也沒有所謂的安樂。我只是赤身露體、把頭髮拔光、靠乞食為生,在人世間到處遊走,晚上就睡在塵土裡而已。」
質多羅長者說:「這算不上什麼好的法、好的戒律,這是錯誤的見解,不是真正能出離生死的道路,也不是真正的覺悟,更不是值得讚嘆、可以依靠的修行。你白白出家二十多年,落得只剩赤身、拔髮、乞食、流浪、睡灰土這些事而已。」
阿耆毘反問質多羅長者:「那你呢?你當沙門瞿曇(出家修行的釋迦牟尼佛)的弟子,到現在多久了?」
質多羅長者回答:「我當世尊的弟子也超過二十年了。」
阿耆毘再問:「那你當沙門瞿曇的弟子超過二十年,有沒有得到過人法、最殊勝、究竟的智慧見地呢?」
質多羅長者回答:「我告訴你,我質多羅長者已經不會再經由母胎而投生了,不會再讓墳塚上多一座墓,也不會再有血肉之軀。就像世尊所說的五下分結(綁住眾生在欲界輪迴的五種煩惱:身見、戒禁取、疑、貪欲、瞋恚),我看自己一個結都沒留,全部都斷了。如果還剩一個沒斷,那就會再回到這個世界輪迴。」
阿耆毘聽到這番話,當場悲傷得流下眼淚,用衣服擦著臉,對質多羅長者說:「我現在該怎麼辦才好?」
質多羅長者回答:「你如果願意在正法、正律裡出家,我來供養你衣鉢和一切修行所需的用具。」
阿耆毘想了一下,跟質多羅長者說:「好,我願意。請告訴我該怎麼做。」
那時候,質多羅長者就帶著這位阿耆毘外道,去見幾位上座比丘(出家修行多年、輩分高的男眾僧人),向上座頂禮、坐在一旁,對上座比丘們說:「諸位尊者啊!這位阿耆毘是我以前就熟識的朋友,現在他想出家當比丘,懇請各位上座為他剃度,讓他出家。衣鉢和所需的一切用具,我來供養。」
上座比丘們就為他剃度,剃掉鬍鬚和頭髮,給他穿上袈裟。出家以後,他用心思惟:「善男子之所以剃除鬚髮、披上袈裟、出家精進學道,就是為了清淨修梵行(清淨的修行生活)……。」最後證得阿羅漢(斷盡煩惱、不再輪迴的修行者)。