卷第四十八

第 1269 經

大正藏 第 1269 經 ・卷第四十八 第 3 經 ・內部編號 SA1262T02n0099_p0348c09

劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08

語音為系統合成・按 Esc 隨時停止 按 Esc 停止

原文

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。

時,彼天子說偈問佛:

「誰度於諸流?晝夜勤精進,
不攀亦不住,何染而不著?」

爾時,世尊說偈答言:

「一切戒具足,智慧善正受,
內思惟繫念,度難度諸流。
不樂於欲想,超越於色結,
不繫亦不住,於染亦不著。」

時,彼天子復說偈言:

「久見婆羅門,逮得般涅槃,
一切怖已過,永超世恩愛。」

時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。

白話

我親耳聽佛這樣說過。

有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。

那時候,有一位天子,容貌長得非常美妙,在快天亮的後夜時分來到佛這邊,恭敬地頭面頂禮佛的雙足。他全身散發出來的光明,把整個祇樹給孤獨園都照亮了。

那時候,這位天子用偈頌向佛請問:

「到底是誰,能渡過種種洶湧的水流?
他怎麼日夜精勤地用功,
不去攀附、也不停留在哪裡,
為什麼一切染著都黏不上他?」

那時候,世尊用偈頌回答:

「他把所有戒律都守得圓滿,
以智慧進入正確的禪定,
內心思惟、繫念於正法,
所以才能渡過那些別人渡不過的水流。
他不再貪愛欲望的種種念頭,
超越了對物質形色的束縛,
既不被綁住、也不停留在哪裡,
所以一切染著都黏不上他。」

那時候,這位天子又說偈頌讚歎:

「我長久以來終於見到一位真正的婆羅門,
他已經達到般涅槃,
一切恐怖都已經度過,
永遠超越了世間的恩愛糾纏。」

這位天子聽完佛的開示,內心歡喜跟隨歡喜,頭面頂禮佛的雙足,當下就消失不見了。