卷第四十五
第 1199 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
原文
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有蘇摩比丘尼,住舍衛國王園精舍比丘尼眾中,晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。食已,還精舍,舉衣鉢,洗足畢,持尼師壇,著右肩上,至安陀林坐禪。
時,魔波旬作是念:「今沙門瞿曇住舍衛國祇樹給孤獨園。有蘇摩比丘尼,住舍衛國王園精舍比丘尼眾中,晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。食已,還精舍,舉衣鉢,洗足畢,持尼師檀,著右肩上,入安陀林坐禪。我今當往,為作留難。」即化作年少,容貌端正,往至蘇摩比丘尼所,問言:「阿姨!欲至何所?」
答言:「賢者!欲至遠離處去。」
時,魔波旬即說偈言:
「仙人所住處,是處甚難得,
非彼二指智,能得到彼處。」
時,蘇摩比丘尼作是念:「此是何等?欲恐怖我。為人?為非人?為姦狡人?」作此思惟已,決定智生,知是惡魔來欲嬈亂,即說偈言:
「心入於正受,女形復何為,
智或若生已,逮得無上法。
若於男女想,心不得俱離,
彼即隨魔說,汝應往語彼。
離於一切苦,捨一切闇冥,
逮得滅盡證,安住諸漏盡。
覺知汝惡魔,即自磨滅去。」
時,魔波旬作是念:「蘇摩比丘尼已知我心。」內懷憂悔,即沒不現。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。
那時候,有一位蘇摩比丘尼,住在舍衛國的王園精舍比丘尼眾裡。一天清晨,她穿好袈裟、拿著鉢,進入舍衛城乞食。乞食結束、回到精舍後,她把衣鉢收好、洗完腳,把尼師壇披在右肩上,走進安陀林裡準備坐禪。
這時候,魔波旬心裡盤算:「現在佛住在舍衛國祇樹給孤獨園,蘇摩比丘尼住在王園精舍比丘尼眾裡,今天清晨穿衣持鉢入城乞食、回精舍、收衣鉢、洗腳,然後披著尼師壇進到安陀林去坐禪。我現在就過去搗亂她。」於是他變化成一個年輕、長相端正的男子,走到蘇摩比丘尼面前,問她:「阿姨!妳要去哪裡?」
比丘尼回答:「賢者!我要去一個遠離人群、安靜的地方。」
那時候魔波旬就唸了一首偈:
「仙人(已修行得道者)住的境界,是一個非常難達到的地方,
像妳們女子那種『二指智』(古印度貶低女性的話,意思是只有像捏針線兩指間那麼一點點的小聰明),是不可能到那種高境界的。」
蘇摩比丘尼心裡想:「這是什麼東西?想嚇唬我。是人?是非人?還是姦詐的傢伙?」這樣一想之後,她當下生起明確的覺察,知道是惡魔來擾亂,於是回了一首偈:
「心進入正受(深定的狀態),是男身是女身又有什麼差別?
一旦智慧生起來,就能達到無上的法。
如果心裡還對男相女相分得很清楚,沒辦法兩邊都放下,
那種人才會跟著惡魔的話跑,你這套說法應該去跟那種人說才對。
我已經離開了一切苦,捨棄了一切大片的黑暗無明,
親自證到了滅盡,安住在再也沒有煩惱漏失的狀態。
我已經認出你了,惡魔,你自己消滅吧。」
那時候,魔波旬心裡明白:「蘇摩比丘尼已經看穿我的心思了。」內心又慚愧又懊悔,當下就消失不見。