卷第十八

第 490 經

大正藏 第 490 經 ・卷第十八 第 1 經 ・內部編號 SA0488T02n0099_p0126a07

劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08

語音為系統合成・按 Esc 隨時停止 按 Esc 停止

原文

如是我聞:

一時,佛住摩竭提國那羅聚落。

爾時,尊者舍利弗亦在摩竭提國那羅聚落。

時,有外道出家名閻浮車,是舍利弗舊善知識,來詣舍利弗,問訊、共相慰勞已,退坐一面,問舍利弗言:「賢聖法、律中,有何難事?」

舍利弗告閻浮車:「唯出家難。」

「云何出家難?」

答言:「愛樂者難。」

「云何愛樂難?」

答言:「樂常修善法難。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,常修善法增長耶?」

答言:「有。謂八正道。謂正見、正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定。」

閻浮車言:「舍利弗!此則善道,此則善向,修習多修習,於諸善法常修習增長。舍利弗!出家常修習此道,不久疾得盡諸有漏。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

如是比閻浮車所問序四十經。

閻浮車問舍利弗:「云何名善說法者?為世間正向。云何名為世間善逝?」

舍利弗言:「若說法調伏欲貪,調伏瞋恚,調伏愚癡,是名世間說法者。若向調伏欲貪,向調伏瞋恚,向調伏愚癡,是名正向。若貪欲已盡,無餘斷知,瞋恚、愚癡已盡,無餘斷知,是名善斷。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,能起善斷?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂涅槃者,云何為涅槃?」

舍利弗言:「涅槃者,貪欲永盡,瞋恚永盡,愚癡永盡,一切諸煩惱永盡,是名涅槃。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,得涅槃耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「何故於沙門瞿曇所出家修梵行?」

舍利弗言:「為斷貪欲故,斷瞋恚故,斷愚癡故,於沙門瞿曇所出家修梵行。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,得斷貪欲、瞋恚、愚癡耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂有漏盡。云何名為有漏盡?」

舍利弗言:「有漏者,三有漏,謂欲有漏、有有漏、無明有漏。此三有漏,欲盡無餘,名有漏盡。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,得漏盡耶?」

舍利弗答言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂阿羅漢者,云何名阿羅漢?」

舍利弗言:「貪欲已斷無餘,瞋恚、愚癡已斷無餘,是名阿羅漢。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,得阿羅漢耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂阿羅漢者,云何名阿羅漢者?」

舍利弗言:「貪欲永盡無餘,瞋恚、愚癡永盡無餘,是名阿羅漢者。」

復問:「有道有向,修習多修習,得阿羅漢者耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂無明者,云何為無明?」

舍利弗言:「所謂無明者,於前際無知,後際無知,前、後、中際無知;佛、法、僧寶無知,苦、集、滅、道無知;善、不善、無記無知,內無知、外無知,若於彼彼事無知闇障,是名無明。」

閻浮車語舍利弗:「此是大闇積聚。」復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷無明耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車復問尊者舍利弗:「所謂有漏,云何有漏?」如前說。

閻浮車問舍利弗:「所謂有,云何為有?」

舍利弗言:「有謂三有——欲有、色有、無色有。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此有耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂有身,云何有身?」

舍利弗言:「有身者,五受陰。云何五受陰?謂色受陰,受、想、行、識受陰。」

復問:「舍利弗!有道有向,斷此有身耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂苦者。云何為苦?」

舍利弗言:「苦者,謂生苦、老苦、病苦、死苦、恩愛別離苦、怨憎會苦、所求不得苦。略說五受陰苦,是名為苦。」

復問:「舍利弗!有道有向,斷此苦耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂流者,云何為流?」

舍利弗言:「流者,謂欲流、有流、見流、無明流。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此流耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂扼者。云何為扼?」扼如流說。

閻浮車問舍利弗:「所謂取者,云何為取?」

舍利弗言:「取者,四取,謂欲取、我取、見取、戒取。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此取耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂縛者。云何為縛?」

舍利弗言:「縛者,四縛,謂貪欲縛、瞋恚縛、戒取縛、我見縛。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此縛耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道。正見,乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂結者。云何為結?」

舍利弗言:「結者,九結,謂愛結、恚結、慢結、無明結、見結、他取結、疑結、嫉結、慳結。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此結耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂使者。云何為使?」

舍利弗言:「使者,七使,謂貪欲使、瞋恚使、有愛使、慢使、無明使、見使、疑使。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此使耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂欲者。云何為欲?」

舍利弗言:「欲者,謂眼所識色可愛、樂、念,染著色。耳聲、鼻香、舌味、身所識觸可愛、樂、念,染著觸。閻浮車!此功德非欲,但覺想思惟者。」是時,舍利弗即說偈言:

「非彼愛欲使,世間種種色,
唯有覺想者,是則士夫欲。
彼諸種種色,常在於世間,
調伏愛欲心,是則黠慧者。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此欲耶?」

舍利弗答言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗言:「所謂養者,云何為養?」

舍利弗言:「養者有五養,謂貪欲養、瞋恚養、睡眠養、掉悔養、疑養。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷此五養耶?」

舍利弗答言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂穌息者。云何為穌息?」

舍利弗言:「穌息者,謂斷三結。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,斷三結耶?」

舍利弗答言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂得穌息者。云何為得穌息者?」

舍利弗言:「得穌息者,謂三結已盡、已知。」

復問:「有道有向,斷此結耶?」

舍利弗答言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂得上穌息。云何為得上穌息?」

舍利弗言:「得上穌息者,謂貪欲永盡,瞋恚、愚癡永盡,是名得上穌息。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,得上穌息耶?」

舍利弗答言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂得上穌息處。云何為得上穌息處?」

舍利弗言:「得上穌息處者,謂貪欲已斷、已知,永盡無餘,瞋恚、愚癡已斷、已知,永盡無餘,是為得上穌息處。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,得上穌息處耶?」

舍利弗答言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂清涼。云何為清涼?」

舍利弗言:「清涼者,五下分結盡,謂身見、戒取、疑、貪欲、瞋恚。」

復問:「有道有向,修習多修習,斷此五下分結,得清涼耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂得清涼。云何為得清涼?」

舍利弗言:「五下分已盡、已知,是名得清涼。」

復問:「舍利弗!有道有向,修習多修習,得清涼耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂上清涼者。云何為上清涼?」

舍利弗言:「上清涼者,謂貪欲永盡無餘,瞋恚、愚癡永盡無餘,一切煩惱永盡無餘,是名上清涼。」

復問:「有道有向,得此上清涼耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂得上清涼。云何名得上清涼?」

舍利弗言:「得上清涼者,謂貪欲永盡無餘,已斷、已知,瞋恚、愚癡永盡無餘,已斷、已知,是名得上清涼。」

復問:「舍利弗!有道有向,得此上清涼耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「所謂愛。云何為愛?」

舍利弗言:「有三愛,謂欲愛、色愛、無色愛。」

復問:「有道有向,斷此三愛耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗:「謂業跡。云何為業跡?」

舍利弗言:「業跡者,十不善業跡,謂殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪欲、瞋恚、邪見。」

復問:「舍利弗!有道有向,斷此十業跡耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

閻浮車問舍利弗,「所謂穢者。云何為穢?」

舍利弗言:「穢者,謂三穢,貪欲穢、瞋恚穢、愚癡穢。」

復問:「舍利弗!有道有向,斷此三穢耶?」

舍利弗言:「有。謂八正道——正見乃至正定。」

時,二正士共論議已,各從座起而去。

如穢,如是垢、膩、刺、戀、縛亦爾。

白話

我親耳聽佛這樣說過。

有一次,佛住在摩竭提國的那羅聚落。當時,尊者舍利弗也住在那羅聚落這裡。

那時候,有一位外道出家人,名叫閻浮車,他和舍利弗是老朋友。閻浮車來找舍利弗,互相問候慰勞之後,退到一旁坐下,問舍利弗:「在賢聖的法、律當中,有哪一件事最難?」

舍利弗回答閻浮車:「最難的就是出家。」

閻浮車又問:「出家為什麼難?」

舍利弗答:「真心愛樂出家生活才難。」

閻浮車又問:「愛樂出家生活又難在哪裡?」

舍利弗答:「難在能不能持續地、樂於修各種善法。」

閻浮車再問:「舍利弗!那有沒有什麼路、什麼方向,只要照著修習、不斷地修,就能讓善法持續增長?」

舍利弗說:「有。就是八正道,包括正見、正志、正語、正業、正命、正方便、正念、正定。」

閻浮車說:「舍利弗!這真是好的道、好的方向,不斷地修習、再修習,所有善法都能不斷增長。舍利弗!出家人只要持續修這條道,不用太久就能斷盡一切煩惱(諸漏)。」

當時兩位修行人這樣討論結束,就各自從座位起來離開了。

(按:以下都是閻浮車提問的系列,總共有四十經左右,每一經結構都類似:閻浮車問一個名相,舍利弗解釋,再問有沒有道有沒有方向能達到,舍利弗一律回答『有,就是八正道,從正見到正定』,然後兩人各自離去。為了讀起來順暢,下面照原文順序把每一題的問答列出,但結尾那段重複的「八正道、二正士共論議已、各從座起而去」就統一濃縮,讓讀者真正看懂閻浮車到底問了哪些題目。)

閻浮車問舍利弗:「什麼叫做善說法的人?什麼叫做世間的正向?什麼叫做世間的善逝(修行得當的人)?」舍利弗說:「會說法來幫人調伏貪欲、調伏瞋恚、調伏愚癡的,就是世間的說法者。一個人趨向調伏貪欲、瞋恚、愚癡,就是正向。已經把貪欲完全斷盡、確實了知,瞋恚和愚癡也完全斷盡、確實了知,這就叫做善斷。」閻浮車再問有沒有道有沒有方向可以做到善斷,舍利弗答:「有,就是八正道,從正見一直到正定。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂涅槃(徹底止息煩惱、不再輪迴的境界),到底什麼是涅槃?」舍利弗答:「涅槃就是貪欲永遠斷盡、瞋恚永遠斷盡、愚癡永遠斷盡,一切煩惱永遠斷盡,這就叫涅槃。」閻浮車再問有沒有道可以得到涅槃,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「為什麼要在沙門瞿曇(也就是釋迦牟尼佛)這邊出家修梵行(清淨的修行生活)?」舍利弗答:「就是為了斷貪欲、斷瞋恚、斷愚癡,所以才在沙門瞿曇這邊出家修梵行。」閻浮車再問有沒有道可以斷這三者,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『有漏盡』,什麼叫做有漏盡?」舍利弗答:「漏就是三種有漏,欲有漏、有有漏、無明有漏。這三種有漏完全斷盡、沒有剩餘,就叫做有漏盡。」再問有沒有道可以做到漏盡,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂阿羅漢(斷盡煩惱、不再輪迴的修行者),什麼叫做阿羅漢?」舍利弗答:「貪欲完全斷盡沒有剩餘,瞋恚、愚癡也完全斷盡沒有剩餘,這就叫做阿羅漢。」再問有沒有道可以得阿羅漢,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。(再下一題又問了一次什麼是阿羅漢、有沒有道可以得阿羅漢,舍利弗的回答和上一題一樣,仍然是貪瞋癡永盡無餘,仍然是八正道。兩人講完就各自離去。)

閻浮車又問:「所謂無明,什麼叫做無明?」舍利弗答:「所謂無明,就是對過去不知道、對未來不知道、對過去未來中間都不知道;對佛、法、僧三寶不知道;對苦、集、滅、道四聖諦不知道;對什麼是善、什麼是不善、什麼是無記不知道;對自己內在不了解、對外在事物也不了解。對種種事情都處在不知不覺的黑暗障礙裡,這就叫做無明。」閻浮車說:「這真是一座大黑暗的累積啊!」再問有沒有道可以斷無明,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又再問了一次什麼叫有漏(答案和前面講的有漏盡那一題的內容一樣)。

閻浮車又問:「所謂『有』,什麼叫做有?」舍利弗答:「有就是三種有,欲有、色有、無色有。」再問有沒有道可以斷此有,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『有身』,什麼叫做有身?」舍利弗答:「有身就是五受陰(色、受、想、行、識五項組成生命的要素)。也就是色受陰,加上受、想、行、識的受陰。」再問有沒有道可以斷此有身,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂苦,什麼叫做苦?」舍利弗答:「苦就是生苦、老苦、病苦、死苦、和心愛的人事物分離的苦、和憎惡的人事物相聚的苦、想要的得不到的苦。簡單講就是五受陰所累積的苦,這就叫做苦。」再問有沒有道可以斷苦,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『流』(像水流一樣把人沖入生死的力量),什麼叫做流?」舍利弗答:「流就是欲流、有流、見流、無明流。」再問有沒有道可以斷流,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『扼』(像枷鎖一樣套在人脖子上的束縛)。」這一題的答法和上面流那一題完全一樣,照樣是欲扼、有扼、見扼、無明扼,照樣是用八正道來斷。

閻浮車又問:「所謂『取』(執取),什麼叫做取?」舍利弗答:「取有四種,就是欲取、我取、見取、戒取。」再問有沒有道可以斷此取,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『縛』(綑綁),什麼叫做縛?」舍利弗答:「縛有四種,就是貪欲縛、瞋恚縛、戒取縛、我見縛。」再問有沒有道可以斷此縛,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『結』(內心的繫縛),什麼叫做結?」舍利弗答:「結有九種,就是愛結、恚結、慢結、無明結、見結、他取結、疑結、嫉結、慳結。」再問有沒有道可以斷此結,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『使』(潛伏的煩惱),什麼叫做使?」舍利弗答:「使有七種,就是貪欲使、瞋恚使、有愛使、慢使、無明使、見使、疑使。」再問有沒有道可以斷此使,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『欲』,什麼叫做欲?」舍利弗答:「欲就是眼睛所識別的色境,那些可愛的、令人喜悅的、令人念念不忘的,讓人染著於色。同樣地,耳朵聽到的聲、鼻子聞到的香、舌頭嚐到的味、身體接觸的觸,凡是可愛、令人喜悅、令人念念不忘的,都讓人染著於它們。閻浮車!這些感官對象本身並不是欲,真正的欲是覺察與想像帶起來的執著。」這時候舍利弗就說了一段偈:

「並不是那些可愛物本身能驅使你,世間的種種顏色形象,
真正的欲是來自人心中的覺察想像,那才是真正的男子之欲。
那些種種色相一直存在於世間,
能夠調伏自己愛欲的心,才是有智慧的人。」

閻浮車再問有沒有道可以斷欲,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『養』(蓋障、阻礙修行的東西),什麼叫做養?」舍利弗答:「養有五種,就是貪欲養、瞋恚養、睡眠養、掉悔養、疑養。」再問有沒有道可以斷此五養,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『穌息』(喘口氣、得到安息)。什麼叫做穌息?」舍利弗答:「穌息就是斷掉三結(身見結、戒取結、疑結)。」再問有沒有道可以斷此三結,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『得穌息者』。」舍利弗答:「得穌息的人,就是已經斷盡、徹底了知這三結的人。」再問有沒有道可以做到,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『得上穌息』(更高一層的安息)。」舍利弗答:「得上穌息就是貪欲永遠斷盡、瞋恚和愚癡永遠斷盡。」再問有沒有道可以做到,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『得上穌息處』。」舍利弗答:「得上穌息處就是貪欲已經斷盡、徹底了知,永盡無餘;瞋恚、愚癡也已經斷盡、徹底了知,永盡無餘。」再問有沒有道可以做到,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『清涼』。」舍利弗答:「清涼就是斷掉五下分結,也就是身見、戒取、疑、貪欲、瞋恚這五個。」再問有沒有道可以斷此五下分結而得清涼,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『得清涼』。」舍利弗答:「五下分結都斷盡、徹底了知,這就叫得清涼。」再問有沒有道可以做到,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『上清涼』。」舍利弗答:「上清涼就是貪欲永盡無餘,瞋恚、愚癡永盡無餘,一切煩惱永盡無餘。」再問有沒有道可以得到,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『得上清涼』。」舍利弗答:「得上清涼就是貪欲永盡無餘、已斷已知,瞋恚、愚癡永盡無餘、已斷已知。」再問有沒有道可以做到,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『愛』,什麼叫做愛?」舍利弗答:「愛有三種,就是欲愛、色愛、無色愛。」再問有沒有道可以斷此三愛,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『業跡』,什麼叫做業跡?」舍利弗答:「業跡就是十種不善業跡,包括殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪欲、瞋恚、邪見。」再問有沒有道可以斷此十業跡,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

閻浮車又問:「所謂『穢』,什麼叫做穢?」舍利弗答:「穢有三種,貪欲穢、瞋恚穢、愚癡穢。」再問有沒有道可以斷此三穢,舍利弗答:「有,就是八正道。」兩人講完就各自離去。

(按:穢這一題之後,原文還照樣依次問了垢、膩、刺、戀、縛這幾題,每一題的問答結構和穢一模一樣,都是貪、瞋、癡這三項,都是用八正道斷,所以原文用『如穢,垢、膩、刺、戀、縛亦爾』一句帶過。)